与伊以领导人分别通话 普京说愿当“调停人”
与伊以领导人分别通话 普京说愿当“调停人”
与伊以领导人分别通话 普京说愿当“调停人”
6月14日,美国(měiguó)华盛顿特区,美国陆军举行成立(chénglì)250周年阅兵式。视觉中国供图
中青报·中青网记者 袁野(yuányě)
“庆祝79岁生日(shēngrì)的方式有很多:一顿安静的晚餐、一场高尔夫球赛,或者在蛋糕上插几根蜡烛。但对(duì)唐纳德·J·特朗普这个钟爱盛大场面的人(rén)而言,没有什么(shénme)比一场耗资4500万美元,有坦克、战机助阵(zhùzhèn),比百老汇首演夜还要热闹的阅兵式更能表达‘祝我生日快乐’。”美国“Axios”新闻网写道。
6月14日,在美国(měiguó)首都华盛顿,重型(zhòngxíng)战车隆隆驶过,战斗机低空咆哮,特朗普总统举办了一场阅兵式(yuèbīngshì),纪念美军建军250周年。“巧合”的是,这一天恰好也是特朗普79岁生日。
“别管(biéguǎn)那(nà)倾盆大雨,别管阅兵式更容易让人联想到莫斯科而非宾夕法尼亚大道,当然(dāngrán)也别管在这一天抗议的数百万(shùbǎiwàn)美国人,他们高喊着诸如‘不要国王’和‘小丑无冕’之类的口号。”“Axios”新闻网称,“因为这场游行毫无疑问是‘特朗普秀’。”
美国“WAKA 8”新闻网报道称,特朗普系着他标志性的红领带,被“足以抵御导弹”的安保人员团团围住,站在(zài)防弹玻璃后面敬礼。坦克隆隆驶过,士兵(shìbīng)们伴随着激昂的军乐步伐整齐地(dì)行进。当“金色骑士”跳伞队在细雨中降落时,特朗普笑得(dé)“像个得到(dédào)新玩具的孩子”,尽管(jǐnguǎn)这里的“玩具”重达60吨,价格超过大多数美国人一生的收入。
特朗普向(xiàng)他那些狂热的(de)拥趸宣称(xuānchēng):“美国也该像其他伟大国家那样庆祝一番(yīfān)了(le)。”他的许多(xǔduō)支持者是被大巴车接来的,人手一面国旗。“我们战斗,战斗,战斗。我们胜利,胜利,胜利。”“WAKA 8”称,这是特朗普竞选集会“经典语录”的改编版,在观礼台上的听众中反响不错,在外面的街道上却显得空洞无力,因为美国民众的不满情绪不仅显而易见,而且震耳欲聋。
据(jù)美联社报道,在全美50个州,超过500万美国人参加了主题为“不要国王”的示威活动。这是自特朗普重返白宫(báigōng)以来美国规模(guīmó)最大的全国性抗议活动。示威者身着美国独立战争时期的服装,举着嘲讽特朗普专制倾向(qīngxiàng)的标语牌,还在社交媒体上发布了诸如“让美国重新(chóngxīn)思考”之类的口号。
在洛杉矶,闪光弹、催泪瓦斯和烟花中,骑警与(yǔ)愤怒的民众爆发了冲突。从纽约、费城(fèichéng)到芝加哥,乃至像密歇根州彭特兰(péngtèlán)这(zhè)样只有800人口的小镇,民众纷纷走上街头表示:“这(阅兵式)不是我的游行。这不是我的总统。”
连(lián)特朗普的(de)一些支持者也不得不承认,这场活动有些过头了。“这很豪气。”海军退伍军人道格·海恩斯指着一辆沿宪法大道隆隆驶过的坦克对“WAKA 8”说,“或许有点太豪气了。”来自弗吉尼亚州的退伍军人权益倡导者凯西·斯特劳斯举着一块(yīkuài)牌子,上面写着对阅兵花费的哀叹(āitàn):“4500万美元本可以养活所有无家可归的美国退伍军人。但(dàn)我们要当然烧(shāo)轮胎,向自己致敬。”
特朗普似乎看不出其中的讽刺意味。毕竟,这是个曾想(xiǎng)在拉什(lāshén)莫尔山上刻上自己头像的人。在阅兵式上为250名新兵举行(jǔxíng)宣誓仪式时,他说:“欢迎加入美国陆军!祝你们(zhùnǐmen)生活美好!”仿佛是在生日聚会上分发礼物袋。
来源(láiyuán):中国青年报客户端


相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎